全球主机交流论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

CeraNetworks网络延迟测速工具IP归属甄别会员请立即修改密码
12
返回列表 发新帖
楼主: smiler
打印 上一主题 下一主题

[疑问] 这句话确切的应该怎么翻译?

[复制链接]
11#
发表于 2010-11-21 05:30:28 | 只看该作者
原帖由 itsnew 于 2010-11-21 05:26 发表
pro rated在这里是按比例的意思


那你怎么翻译?
12#
发表于 2010-11-21 06:00:44 | 只看该作者
这句话确切的意思是:我实在不会用英文表达我的意思,你自己猜吧
13#
发表于 2010-11-21 06:46:59 | 只看该作者

回复 11# 的帖子

本月剩余天数/本月总天数
应该是这个意思吧?
14#
发表于 2010-11-21 06:55:56 | 只看该作者
原帖由 itsnew 于 2010-11-21 06:46 发表
本月剩余天数/本月总天数
应该是这个意思吧?


你说的是"prorated"把?他说的是"pro rated",注意中间有空格
15#
发表于 2010-11-21 07:43:13 | 只看该作者
看不懂
16#
发表于 2010-11-21 08:10:00 | 只看该作者
是不是打错了?
17#
发表于 2010-11-21 08:27:55 | 只看该作者
通俗化点就是本月剩余时间所占的比例的费用
18#
发表于 2010-11-21 08:43:39 | 只看该作者
呵呵呵呵
19#
发表于 2010-11-21 08:52:09 | 只看该作者
如果没猜错,是关于月费问题的回覆,如果是的话,这句意思- 这个月你应缴付的月费,是按比例的计算这个月余下的天数收取-。例如: 今个月有三十天,月费是三十元,你今月十号登记他们的服务及付款,你这句翻译便是告诉你今个月只需付二十元因为今个月只余下二十天所以收你二十元,到下个月一号开始你便要付三十元啦
20#
发表于 2010-11-21 08:56:02 | 只看该作者
我想说。。"pro rated" ≠ "prorated" .......
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|全球主机交流论坛

GMT+8, 2026-1-15 12:21 , Processed in 0.059527 second(s), 9 queries , Gzip On, MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表